Maja Miro | Maria Ka MUZYKA DO ZAGINIONEGO FILMU JIDYSZ

Projekt
zakończony
7465
/ 7000 zł
88
wspierających
 


 CZY ZAGINIONY FILM MOŻNA ODNALEŹĆ MUZYKĄ?   


Choć brzmi to nieprawdopodobnie, my, czyli duet Maja Miro | Maria Ka takiego wyczynu dokonałyśmy. W oparciu o własne kompozycje i tradycyjne pieśni w języku jidysz zrekonstruowałyśmy muzycznie scenariusz zaginionego filmu niemego pt. Tkies kaf z 1924 roku.

Muzyka do zaginionego filmu jidysz, bo tak brzmi tytuł naszego projektu, istniała początkowo w formie koncertu. 

W sierpniu minionego roku dokonałyśmy nagrania tego materiału, współpracując z Igorem Budajem ze Studia Nagrań Filharmonii Bałtyckiej w Gdańsku.


Teraz zwracamy się do Was z prośbą o wsparcie wydania naszej muzyki na krążku CD.


KILKA SŁÓW O FILMIE


Tkies kaf to niema produkcja kinematografii jidysz, odkrywająca fascynujący świat kultury żydowskiej okresu międzywojennego w Polsce. Film ten był prekursorem słynnego Dybuka

Tkies kaf to ekranizacja chasydzkiej legendy, której główny motyw stanowi obietnica przeznaczenia pary na wieczną miłość. Nad jej wypełnieniem czuwa Prorok Eliasz. Wcielając się w różne postaci umożliwia zwycięstwo boskich planów nad przeciwnościami losu.

Jest to mistyczna opowieść o świecie niewidzialnym, w którym siła uczuć i obietnic wykracza daleko poza ziemskie zamiary. 

Fragmenty tej niesamowitej produkcji zachowały się w dźwiękowym filmie pt. A Vilna Legend z 1933 r., jej oryginał zaś zaginął bez śladu.


Zainspirowane losami obrazu, jak i samą historią w nim zawartą, postanowiłyśmy stworzyć koncert - dźwiękową rekonstrukcję filmu. W naszej muzyce pojawiają się elementy oddające mistyczny charakter fabuły - dźwięki tradycyjne, jak i na wskroś współczesne, eksperymentalne i awangardowe.


SKĄD WZIĄŁ SIĘ NASZ POMYSŁ?


Nieme kino jidysz nieczęsto udźwiękawiane jest “na żywo” podczas projekcji. Tego typu wydarzenia obfitują raczej w hity kinowe z udziałem Charlie Chaplina, Bustera Keatona, Grety Garbo i innych gwiazd kinematografii lat 20tych.
Aby przełamać tę tendencję, zwróciłyśmy się w stronę unikatowej inspiracji filmowej.

Jako duet kobiecy z ogromną fascynacją sięgamy po żeńskie wątki w kulturze. Ich wielowymiarowość stanowi dla nas punkt wyjścia do artystycznych podróży w nieznane. 

I w tym przypadku kobiecy wątek - filmowa postać Racheli - okazał się doskonale współgrać z naszą twórczą energią.


thumb_Maja%20Miro%20Maria%20Ka1_resize_6


Maja Miro | Maria Ka - KIM JESTEŚMY?


Jesteśmy kobiecym duetem łączącym dwa muzyczne światy w jedną formę: Maja Miro to improwizująca flecistka, specjalizująca się w instrumentach historycznych, Maria Ka to alternatywna wokalistka, pianistka i autorka tekstów. 


Pracując w duecie każda z nas wykracza poza swoje „terytorium”, odkrywając nowe przestrzenie własnej wrażliwości: komponując, eksperymentując, tworząc. Wspólnie kreujemy świat dźwięków, w który włączamy wszystko to, czym jesteśmy oraz aktualne inspiracje i różnorodne muzyczne formy.

Muzyka do zaginionego filmu jidysz to kolejny nasz projekt, w którym świat filmu niemego łączy się z muzyką. 

Z różnymi muzykami uczestniczyłyśmy między innymi w projekcjach: 

Alicja w Krainie Czarów (reż. W.W.Young, 1915)

Dr. Mabuse, der Spieler (reż. F. Lang, 1922)

Häxan (reż. B. Christensen, 1922)

Gabinet doktora Caligari (reż. R. Wiene, 1920) 

Proces o trzy miliony (reż. J. Protazanow, 1926)

Paris Qui Dort (reż. R.Clair, 1925)

Generał (reż. B. Keaton, C. Bruckman, 1926)

Brzdąc (reż. Ch. Chaplin, 1921)

Szczęśliwa siódemka (reż. B. Keaton, 1927)

Złamana lilia (reż. D. Griffith, 1919).


Jako duet Maja Miro | Maria Ka stworzyłyśmy improwizację do niemych scen filmowych z kobietami (projekt Kobieta. Czarno na białym) oraz teatralizowany koncert wokół twórczości i postaci Zuzanny Ginczanki (projekt Szpilki) z gościnnym udziałem bębniarki Marii Graczyk.


thumb_napis_jidysz_muzyka_resize_600_600

 "MUZYKA DO ZAGINIONEGO FILMU JIDYSZ" - WIĘCEJ O PŁYCIE


Nasza ścieżka dźwiękowa zawiera zaaranżowaną muzykę tradycyjną, śpiewaną przez Marię w jidysz, jak i autorskie kompozycje, improwizacje oraz eksperymenty elektro-akustyczne. Na płycie, poza elektryzującym głosem Marii, pojawiają się ciepłe dźwięki fletu współczesnego i barokowego Mai, cytra oraz instrumenty klawiszowe, które podlegają delikatnym przetworzeniom elektronicznym.


Pracę nad projektem rozpoczęłyśmy w 2011 roku. Pierwszy pokaz Muzyki do zaginionego filmu jidysz z projekcją fragmentów filmu odbył się w Krakowie. Następne koncerty miały miejsce w Gdańsku, m.in. w klubie ŻAK (Festiwal Kultury Żydowskiej ZBLIŻENIA) oraz w Teatrze Atelier w Sopocie. Po koncertach wielokrotnie spotkałyśmy się z pytaniem o płytę z naszą muzyką.


W sierpniu 2015 r. udało nam się ją nagrać dzięki stypendiom artystycznym Prezydenta Miasta Gdańska oraz Marszałka Województwa Pomorskiego. Jest to nasz - jako duetu - debiutancki materiał.



Teraz prosimy Was o wsparcie w wydaniu płyty.
7 000 zł to kwota, której nam brakuje do pokrycia kosztów wytłoczenia puli CD i wyprodukowania ich oprawy graficznej.

Będziemy wdzięczne za każdą formę Waszego wsparcia, za każdą złotówkę i każde przekazanie wieści o projekcie dalej.

Nad zbiórką czuwa prorok Eliasz :), który w zamian za różne formy wsparcia, przekaże Wam nagrody - nasze symboliczne "Dziękujemy!".


Pomóżcie nam zrealizować nasze marzenie o wprowadzeniu fragmentu niewidzialnej rzeczywistości w świat widzialny!

thumb__z%20Eliaszem1_dziekuje_resize_600





Regulamin komentowania

Wybierz nagrodę